Acuerdo de proveedor de servicios Celebrado y firmado en Tel Aviv el {{nf_entry_date}} en 2023 B Y N Mi Doctor Ltd. 516092244 Desde 30 Herzl Street, Rishon LeZion a los que se hará referencia en lo sucesivo: "La Empresa" por una parte. {{nombre completo}} {{nombre completo}} ID/C.P.: {{company_id}} {{empresa}} Desde la calle {{dirección2}} en lo sucesivo: "Proveedor de servicios" por otro lado Considerando que la Compañía se dedica al campo de la comercialización, venta y operación de cartas de servicio en el campo médico (en adelante: los "Productos"); Visto y considerando: Que el Proveedor de Servicios proporciona, a través de él o a través de sus dentistas contratados (en adelante: los "Cuidadores"), servicios dentales en su clínica en {{dirección}} Considerando que, la Compañía está interesada en contratar con el Proveedor de Servicios con el fin de proporcionar atención dental a los clientes de la Compañía (en adelante: los "Servicios" y/o los "Tratamientos"), todo sujeto y de acuerdo con los términos de este Acuerdo; Visto y considerando: Que las partes están interesadas en definir y regular su relación jurídica como se detalla en los términos de este acuerdo a continuación. Por lo tanto, se acordó y estipuló entre las partes lo siguiente: 1. El preámbulo del Acuerdo y sus anexos forman parte integrante del mismo y se leerán en una sección que lo acompañe. 2. Los encabezados de las cláusulas son solo por conveniencia y no se utilizarán con el fin de interpretar el acuerdo. 3. Vigencia del Acuerdo 3.1 El presente Contrato tiene una duración de 36 meses, desde el 01.08.2022 hasta el 31.12.2023 (en adelante: el "Periodo del Contrato"), este periodo se prorrogará automáticamente por un periodo adicional de 12 meses, a menos que alguna de las partes del presente Contrato haya notificado a la otra parte la rescisión del compromiso. 3.2 Cada una de las partes podrá rescindir el contrato de conformidad con el presente Acuerdo, mediante notificación por escrito con 90 días de antelación, y esto no concederá a la otra parte ninguna compensación por la rescisión de dicho acuerdo. 4. Datos de contacto entre las partes 4.1 "Cliente de la Compañía": un cliente que compró los Productos en nombre de la Compañía y que cumplió con sus obligaciones con la Compañía en su totalidad, incluida la realización de pagos regulares de acuerdo con la Carta de servicio. 4.2 "Cliente Elegible": un cliente de la Compañía que tiene derecho a los servicios del Proveedor de Servicios. 4.3 La Compañía llevará a cabo la verificación de elegibilidad para los clientes de la Compañía y será la única responsable de determinar si el cliente de la Compañía es un cliente elegible. 4.4 La Compañía transmitirá los detalles del Cliente Elegible una vez al mes, sujeto a las disposiciones de cualquier ley y con el consentimiento de los Clientes Elegibles, al Proveedor de Servicios a través de un correo electrónico designado. 4.5 El Proveedor de Servicios cobrará el deducible del Suscriptor de acuerdo con el Apéndice que se detalla a continuación: "Apéndice Deducible" 4.6 El Proveedor de Servicios no está autorizado y/o autorizado a actuar en nombre de la Empresa y/o a realizar cualquier acción que obligue a la Empresa, incluyendo y sin menoscabo de la generalidad de lo anterior, hacer declaraciones en nombre de la Empresa. 5. Declaraciones del proveedor de servicios El Proveedor de Servicios declara lo siguiente: 5.1 El Proveedor de Servicios declara que tiene el conocimiento, la experiencia, las habilidades y la habilidad necesarios para prestar los Servicios con pericia y eficiencia como se especifica en este Acuerdo, y que tiene suficientes medios, conocimientos, experiencia, conexiones y destreza para realizar los Servicios. 5.2 Que no existe ningún impedimento legal y/o de hecho y/o legal para celebrar este Acuerdo y llevar a cabo sus disposiciones. En caso de que exista tal impedimento, el Proveedor de Servicios se compromete a notificar a la Compañía, por escrito, dicho impedimento, inmediatamente a partir de la fecha en que tenga conocimiento de la existencia del impedimento. 5.3 Que no se comprometió a ninguna obligación contraria a ninguna obligación establecida en el acuerdo. 5.4 Está familiarizado con la ley aplicable a los Servicios, tiene todos los permisos y licencias necesarios en relación con el cumplimiento de sus obligaciones, en la medida en que dichos permisos y licencias sean necesarios, y que actuará de acuerdo con cualquier ley y/o licencia. 5.5 que, sujeto a la exactitud de las declaraciones de la Compañía, ha recibido todos los datos e información necesarios para el desempeño de sus servicios y obligaciones, de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo. 5.6 El Proveedor de Servicios no utilizará, directa o indirectamente, el logotipo de la Empresa y/o su nombre, a menos que haya recibido la aprobación previa por escrito de la Empresa. 5.7 Lo anterior es una condición fundamental del Acuerdo y su incumplimiento es un incumplimiento fundamental de este Acuerdo. 6. Declaraciones de la empresa La Compañía declara lo siguiente: 6.1 Que no existe impedimento legal y/o de hecho y/o de derecho para su celebración del presente Contrato y para la contratación de los servicios del Proveedor de Servicios tal y como se especifica en el presente Contrato. En el caso de que exista tal impedimento, la Compañía se compromete a notificar al Proveedor de Servicios, por escrito, dicho impedimento, inmediatamente a partir de la fecha en que tenga conocimiento de la existencia del impedimento. 6.2 Que no ha asumido ninguna obligación contraria a ninguna obligación derivada del acuerdo. 6.3 Está familiarizado con la ley aplicable a la actividad que es objeto del Acuerdo y cuenta con todos los permisos y licencias necesarios en relación con el cumplimiento de sus obligaciones, y que actuará de acuerdo con cualquier ley y/o licencia. 6.4 que ha proporcionado al Proveedor de Servicios todos los datos e información necesarios para la ejecución de los Servicios y sus obligaciones, de conformidad con lo dispuesto en el presente Acuerdo. 6.5 Ha registrado legalmente las bases de datos utilizadas para llevar a cabo sus actividades en virtud de este Acuerdo y está actuando de acuerdo con las disposiciones de cualquier ley y la Autoridad de Ley y Tecnología. Tiene autorización, en la medida en que lo exija la ley, de los interesados en las bases de datos de la Compañía para transferir la información y/o proporcionar acceso a la información al proveedor de servicios y a cualquier persona en su nombre en el marco de los Servicios. La Compañía se asegurará de que el registro en el Registrador de Bases de Datos con respecto a las bases de datos relevantes para la ejecución de este Acuerdo a las que se otorgará acceso al Proveedor de Servicios, de tal manera que el Proveedor de Servicios quedará registrado como titular de las bases de datos durante el período del Acuerdo. El incumplimiento de esta cláusula no es un incumplimiento esencial del acuerdo y no dará derecho a la otra parte a una compensación. 6.6 Lo anterior es una condición fundamental del Acuerdo y su incumplimiento es un incumplimiento fundamental de este Acuerdo. 7. La consideración 7.1 La Empresa se pondrá en contacto con el Proveedor de Servicios en la medida de lo posible con los clientes de la Empresa que requieran tratamientos dentales y que vivan en el área de la clínica (en adelante: la "Contraprestación"). 8. Definición de la relación laboral: 8.1 Se aclara que no existirá ninguna relación empleado-empleador entre la Compañía y el Proveedor de Servicios y/o los Cuidadores y solo se aplicarán a esta relación las disposiciones de este Acuerdo y los derivados de los mismos. 8.2 Por la presente se aclara que el Proveedor de Servicios y/o los Cuidadores no tienen derecho por parte de la Compañía al pago de ninguna prestación y condición social prescrita por ninguna ley, incluida la indemnización por despido. 8.3 En el caso de que la Empresa reciba una reclamación y/o una demanda basada en una reclamación de que existía una relación empleado-empleador entre la Empresa y el Proveedor de Servicios, el Proveedor de Servicios se compromete a indemnizar y compensar a la Empresa por cualquier daño y/o gasto causado a la Empresa, de acuerdo con una sentencia definitiva, incluidas las autoridades fiscales y el Instituto Nacional de Seguros, inmediatamente después de la primera demanda de la Empresa. 9. Responsabilidad e indemnización 9.1 Cada una de las partes se compromete ante la otra parte a ser responsable de cualquier daño y/o gasto y/o pérdida causada a la otra parte y/o a cualquier tercero como resultado del incumplimiento de este Acuerdo por parte de la otra parte y/o de cualquier persona en su nombre. 9.2 Por la presente, se aclara y se acuerda expresamente entre las partes que el Proveedor de Servicios es responsable de garantizar que cada uno de los cuidadores en el acuerdo tenga una póliza de responsabilidad profesional/médica, que cubra su responsabilidad por los tratamientos que proporcionará a los Clientes (la "Póliza de Seguro"). 9.3 Cada una de las partes se compromete a indemnizar a la otra parte por los daños de los que sea responsable, tal y como se ha mencionado anteriormente. La indemnización se efectuará inmediatamente después del primer requerimiento de la parte indemnizada. 9.4 En el caso de que el Cliente del Proveedor de Servicios o un cuidador en su nombre presente una reclamación contra la Compañía, el Proveedor de Servicios estará obligado a indemnizar a la Compañía por todos sus gastos, así como por cualquier cantidad que se otorgue a favor del Cliente o que se alcance en un acuerdo de liquidación entre las partes. 10. Mantener la confidencialidad 10.1 Sin perjuicio de lo dispuesto en cualquier ley, cada una de las partes mantendrá la confidencialidad de la información confidencial que le proporcione la otra parte y/o que obtenga en relación con la otra parte y/o cualquiera de sus empresas relacionadas, en relación con el presente Acuerdo y/o su ejecución y/o en relación con su negocio y/o clientes y/o proveedores de la otra parte y/o cualquiera de sus empresas relacionadas (en adelante: "Información confidencial"). 10.2 Cada una de las partes se compromete a mantener la confidencialidad y a no transmitir y/o divulgar y/o publicar, directa o indirectamente, cualquier información confidencial que le haya llegado y/o que esté en su conocimiento, incluyendo listas de precios, condiciones de crédito, detalles de clientes, información personal de clientes, detalles de productos, metodologías de trabajo, etc. 10.3 Las disposiciones de esta sección no se aplicarán a ninguna parte de la información proporcionada por una parte a otra, si la otra parte puede probar que existe uno o más de los siguientes en esa parte de la información: (a) que parte de la información es de dominio público en el momento de su entrega, o que posteriormente se ha convertido en dominio público sin ningún acto u omisión de la parte receptora; (b) que parte de la información fue desarrollada por él antes de recibirla de la otra parte, ya sea antes de la entrada en vigor del presente Acuerdo o durante su ejecución; c) que parte de la información haya sido recibida por él de un tercero que no esté bajo el control de la otra parte; (d) cuando la parte que proporciona la información haya permitido expresa y por escrito su divulgación; (e) Cuando la parte receptora esté obligada a divulgarla por ley, incluso de conformidad con las disposiciones de la Ley de Valores, 5728-1968 (en adelante: la "Ley de Valores"). 11. Jurisdicción La jurisdicción exclusiva en todos los asuntos relacionados con este Acuerdo es el tribunal competente en Tel Aviv. 12. Miscelánea 12.1 El Proveedor de Servicios declara que este Acuerdo es el único acuerdo entre él y la Compañía, y que no hay validez para ningún acuerdo y/o arreglo y/o compromiso, hecho antes de presente Acuerdo. Además, cualquier cambio y/o adición a este Acuerdo se realizará por escrito y expresamente por las partes del Acuerdo. 12.2 Cualquier notificación de una parte a la otra se hará por escrito. Las direcciones de las partes son las indicadas al principio de este acuerdo. Cualquier notificación enviada por una parte a la otra por correo certificado de acuerdo con su dirección Como se ha dicho, se considerará como si hubiera llegado a su certificado 96 horas después de la fecha en que se entregó para su entrega en las oficinas de correos. Como prueba, hemos llegado al firmante: Proveedor de servicios: {{firma}}